Астрахан аудан білім бөлімінің жанындағы ``Астрахан балалар бақшасы`` мемлекеттік коммуналдық қазыналық кәсіпорны
Государственное коммунальное казенное предприятие «Детский сад «Алпамыс» села Астраханка при отделе образования по Астраханскому району управления образования Акмолинской области»

СоцСети

    

Ұйымдар тізімі

Галерея

Смотреть все>>>

Сценарий праздника, посвященный дню языков народов Казахстана «Дружба – главное чудо всегда»

24.09.2018

Сценарий праздника, посвященный дню языков народов Казахстана

«Дружба – главное чудо всегда»

Реквизиты: тюбитейки-3 (разных цветов), матрешкаи и ленточки, Ленточка красная, камча, маленькая домбра.

2-Ведущие-воспитатели из двух старших групп Алдар Косе-Болдырева Г.Г.

Дети заходят под  музыку и садятся на стульчики

 

Ведущая: Армысыздар кұрметті балалар, қонақтар! Біз бүгін сіздермен Қазақстан халқының тілдер күні мерекесіне жиналып отырмыз! 1998 жылы 20 қаңтарда елбасымыз Н.Ә.Назарбаев Республика халықтарының ұлттық байлығы-тілді қорғау мақсатымен 22 қыркүйекті «Қазақстан халықтарының тілдері күні» деп жариялады. Баршаңызды бүгінгі Қазақстан Республикасының Тілдер күні мересімен шын жүректен құттықтаймыз.Армысыздар кұрметі тәрбиешілер және балалар. Бүгінгі мерекеге қош келіпсіздер.

Ведущая:(Слайд картина)  Что за чудная картина юрта, пастбища, долины,

Мы средь многих, разных стран, наш узнаем....

Дети: Казахстан!

Исполнение Гимна РК

Ведущая: Ежегодно, 22 сентября вся наша страна отмечает этот день как день языков народов Казахстана. Наш Президент Нурсултан Назарбаев поставил перед нами задачу: говорить на 3-х языках: казахском, русском и английском, не забывая при этом и своего родного. Это прекрасно, ведь знание языков — это наше богатство!

1.Ребенок:  (ересек.т.)

Ана тілің — біліп қойеркіндігің теңдігің

Ана тілің — біліп қой мақтанышим, елдігің.

Ребенок: (ересек.т.)

Ана тілің-орың бұл, ұятың боп тұр бетте

Өзге тілдің бәрің біл, өз тіміңді қурметте!

Ребенок: (стар.гр.)

Есть много народов среди разных стран

И многих из них объединил Казахстан.

Ребенок (стар.гр.)

Я — казах, ты — русский брат, украинец здесь жить рад.

Узбек, кореец, немец — я, все мы ладим здесь, друзья!

Пусть нас много и все мы разные,

Но живём мы в краю прекрасном!

Лера-старшая гр.

Autum is fine, bright and gold

Sometimes its windy

Sometimes its cold

The leaves fall down, down, down

Orange, yellow,red and brown.

Лера: на английском

Ведущая: В Казахстане государственный является казахский язык, и мы с вами знаем уже много сказок,

стихов и песен на казахском языке, вот мы сейчас, давайте исполним песню:

Песня  «Менің Отаным» (поют обе группы)

Стук в дверь, заходит Алдар Косе поёт

Ведущая: слышите, на наш праздник спешат гости, кто же к нам пришёл? Так это же знаменитый на всю степь герой казахских сказок Алдар Косе. Сәлеметсызбе, Алдар Косе.

Алдар Косе: Сәлеметсыздерме, балалар, қонақтар. Да, правильно, меня зовут Алдар Косе. Хожу я по всему Казахстану сказки рассказываю, наказываю злых и жадных людей и помогаю добрым, хорошим людям, а ещё я очень люблю веселиться, петь и танцевать.

Ведущая: смотри, Алдар Косе, сколько здесь детей и гостей и все мы тоже любим веселиться, тем более, что мы собрались на праздник, который называется: День языков.

Ведущая: Узнай родной язык, в нём сила и свобода,

узнай родной язык, в нём государства гордость,

родной язык, в нём честь и совесть человека,

учи чужую речь, свою цени навеки!

Алдар Косе — правильно, в Казахстане живут народы разных национальностей и у них у всех есть свой родной язык. А какие национальности вы знаете (ответы). Язык у каждого народа своеобразен. Даже слова приветствия звучат у всех по-разному. Как мы на казахском языке приветствуем друг друга? А на русском? А украинцы приветствуют друг друга так: «здоровеньки булы», на еврейском языке это звучит так: «шалом алейхем», на японском: «пасикото», на грузинском: «гомарджоба». Видите, как по разному можно приветствовать друг друга.

Ведущая: как интересно. А ведь даже животные говорят на разных языках, котята — мяукают, собаки — гавкают,

коровы — мычат и т. д. давайте послушаем весёлую песенку про разные языки

Песня: «Песенка моя»

1.Я с веселой песенкой дружу,

Я с веселой песенкой хожу,

И прошу, прошу своих друзей

Подпевайте песенке моей.

И корова по-французски:

му-му-му,

Ну, а мышка по-японски:

пи-пи-пи,

Помогала киска: мяу-мяу,

А петух: ку-ка-ре-ку!

2.Обошли мы с нею целый свет,

И со мною песенка моя,

Там, где речки, рощи, города,

Подпевали мне мои друзья.

И корова по-французски:

му-му-му,

Ну, а мышка по-японски:

пи-пи-пи,

Помогала киска: мяу-мяу,

А петух: ку-ка-ре-ку!

3.Если, если туча – не беда,

А промокнем, тоже пустяки,

Ведь со мною песенка моя,

И поют со мной мои друзья.

И корова по-французски:

му-му-му,

Ну, а мышка по-японски:

пи-пи-пи,

Помогала киска: мяу-мяу,

А петух: ку-ка-ре-ку!

 

Алдар Косе: а я для вас приготовил 3- волшебные тюбетейки, вы нашли их?

Ведущая: да вот же они, яркие и разные по цвету (лежат на столах). Эти тюбетейки какие-то необычные, расскажи нам про них

Алдар Косе: конечно расскажу и покажу. Под каждой тюбетейкой я приготовил для вас сюрприз! Хотите посмотреть, что лежит под первой тюбетейкой?

Ведущая: конечно хотим, открывай.

Алдар Косе открывает тюбетейку и достаёт Матрёшку и ленточку

- как вы думаете, дети, из какой страны нам прислали привет? Правильно, из России, а как вы догадались? (ответы детей) А ленточка нам зачем? Правильно, вот мы сейчас и поиграем в любимую игру русских ребят.

 Игра с ленточками

Ведущая: Алдар Косе, нам не терпится посмотреть что же лежит во второй тюбетейке и кто нам её прислал.

Алдар Косе: я тоже не знаю, давайте посмотрим (маленькая домбра и камча ) А так это я для вас приготовил, а вы знаете какой любимый музыкальный инструмент у казахского народа? (ответы)Всё вы знаете, молодцы,

а теперь, детвора, будет новая игра!

 Игра «Мой любимый Казахстан» 

Дети встают в кружок и берутся за руки делают юрту ( по три команды, каждый возле своего флажка). В середине круга – маленький флажок нашей Родины. Вы будете на перегонки бегать вокруг флажка и по сигналу, тот кто первый поднимет флажок помашет и скажет:
«Казахстан любимый мой,
Буду я всегда с тобой!
Здесь и мама и друзья,

Это Родина моя!»

Алдар Косе: какие весёлые и интересные игры разных народов, вам, дети, нравится играть в эти игры?

Казахстан — многонациональное государство. В нашей стране проживает более 130 наций и народностей

и все живут дружно, одной сплоченной семьей и зовутся казахстанцы.

Ребенок: (ересек.т.)

Әркім тілің сүйеді қадірлейміз мұны біз

Қазақ тілі киелі мемлекеттік тіліміз

Ребенок: (ересек.т.)

Өшпесіді еш уақытта Ата-баба аңсары:

Қазақ тілі бақытқа жеткізеді баршаны!

Ребенок:  (стар.гр.)

Любой язык по — своему велик, бесценное наследство вековое,

Так берегите свой язык, как самое на свете дорогое!

Ведущая: Алдар Косе, а можно нам заглянуть под следующую тюбетейку? А заглянет под неё.....( там лежит красная ленточка— костёр)

Дети, вы знаете что это такое? Правильно, это костёр из дагестанской игры, которая так и называется и мы в неё сейчас поиграем:

Игра: «Костёр» (дагестанская игра)

«Под горой стоит шатер,- Дети складывают ладошки конусом.

У шатра горит костер, --- Складывают ладошки кистями крест -.

Пламя светится в ночи. -накрест, работая пальцами.

Ай-я-яй, не затопчи. Горный ветер налетел, - Дети машут ручками перед собой,

Наш костер задуть хотел. имитируя ветер.

Раздувай еще, еще, --- Дети дуют перед собой.

Осторожно, горячо! 

Алдар Косе: молодцы, ребята. Зная языки других народов, вы сможете понимать их речь, сможете прийти на помощь друг другу в трудную минуту. И помните, что всегда нужно относиться с уважением к языку, традициям и культуре любого народа.  

Ведущая: спасибо, дорогой А. Косе, за интересные игры.  И заканчивая наше занятие мы продолжаем читать стихи на разных языках о любви к Родине, маме, дружбе и мире!

Ребенок: Дружба, каждый знает, нас объединяет,

Дружба — наше братство, главное богатство.

Ребенок. С детства мы любим играть и смеяться,

И с детства мы учимся добрыми быть.

Вот бы такими всегда оставаться,

Чтоб улыбаться и крепко дружить!

Жүргізуші: Біздің өңірімізде көп ұлтты халықтар бейбітшілікте, бірлікте тату-тәтті өмір сүретініне мақтан тұтамыз.

Елімізде халықтар достығы жасасын!  Бәріміз достық әнін бірге шырқайық!

Ведущая: Каждый язык – это целый мир. Язык – это живая душа народа, его радость, боль, память, сокровище. Нет такого языка, который не заслуживал бы уважения. Я желаю вам жить в дружбе. И пусть над нами всегда будет мирное небо и светит ласковое солнце!  

Дети возвращаются в группу.

Просмотров: 2655


Добавить комментарий



Включить данные в подпись

Текст