Сценарий праздника, посвященный дню языков народов Казахстана
«Дружба – главное чудо всегда»
Реквизиты: тюбитейки-3 (разных цветов), матрешкаи и ленточки, Ленточка красная, камча, маленькая домбра.
2-Ведущие-воспитатели из двух старших групп Алдар Косе-Болдырева Г.Г.
Дети заходят под музыку и садятся на стульчики
Ведущая: Армысыздар кұрметті балалар, қонақтар! Біз бүгін сіздермен Қазақстан халқының тілдер күні мерекесіне жиналып отырмыз! 1998 жылы 20 қаңтарда елбасымыз Н.Ә.Назарбаев Республика халықтарының ұлттық байлығы-тілді қорғау мақсатымен 22 қыркүйекті «Қазақстан халықтарының тілдері күні» деп жариялады. Баршаңызды бүгінгі Қазақстан Республикасының Тілдер күні мересімен шын жүректен құттықтаймыз.Армысыздар кұрметі тәрбиешілер және балалар. Бүгінгі мерекеге қош келіпсіздер.
Ведущая:(Слайд картина) Что за чудная картина юрта, пастбища, долины,
Мы средь многих, разных стран, наш узнаем....
Дети: Казахстан!
Исполнение Гимна РК
Ведущая: Ежегодно, 22 сентября вся наша страна отмечает этот день как день языков народов Казахстана. Наш Президент Нурсултан Назарбаев поставил перед нами задачу: говорить на 3-х языках: казахском, русском и английском, не забывая при этом и своего родного. Это прекрасно, ведь знание языков — это наше богатство!
1.Ребенок: (ересек.т.)
Ана тілің — біліп қойеркіндігің теңдігің
Ана тілің — біліп қой мақтанышим, елдігің.
Ребенок: (ересек.т.)
Ана тілің-орың бұл, ұятың боп тұр бетте
Өзге тілдің бәрің біл, өз тіміңді қурметте!
Ребенок: (стар.гр.)
Есть много народов среди разных стран
И многих из них объединил Казахстан.
Ребенок (стар.гр.)
Я — казах, ты — русский брат, украинец здесь жить рад.
Узбек, кореец, немец — я, все мы ладим здесь, друзья!
Пусть нас много и все мы разные,
Но живём мы в краю прекрасном!
Лера-старшая гр.
Autum is fine, bright and gold
Sometimes its windy
Sometimes its cold
The leaves fall down, down, down
Orange, yellow,red and brown.
Лера: на английском
Ведущая: В Казахстане государственный является казахский язык, и мы с вами знаем уже много сказок,
стихов и песен на казахском языке, вот мы сейчас, давайте исполним песню:
Песня «Менің Отаным» (поют обе группы)
Стук в дверь, заходит Алдар Косе поёт
Ведущая: слышите, на наш праздник спешат гости, кто же к нам пришёл? Так это же знаменитый на всю степь герой казахских сказок Алдар Косе. Сәлеметсызбе, Алдар Косе.
Алдар Косе: Сәлеметсыздерме, балалар, қонақтар. Да, правильно, меня зовут Алдар Косе. Хожу я по всему Казахстану сказки рассказываю, наказываю злых и жадных людей и помогаю добрым, хорошим людям, а ещё я очень люблю веселиться, петь и танцевать.
Ведущая: смотри, Алдар Косе, сколько здесь детей и гостей и все мы тоже любим веселиться, тем более, что мы собрались на праздник, который называется: День языков.
Ведущая: Узнай родной язык, в нём сила и свобода,
узнай родной язык, в нём государства гордость,
родной язык, в нём честь и совесть человека,
учи чужую речь, свою цени навеки!
Алдар Косе — правильно, в Казахстане живут народы разных национальностей и у них у всех есть свой родной язык. А какие национальности вы знаете (ответы). Язык у каждого народа своеобразен. Даже слова приветствия звучат у всех по-разному. Как мы на казахском языке приветствуем друг друга? А на русском? А украинцы приветствуют друг друга так: «здоровеньки булы», на еврейском языке это звучит так: «шалом алейхем», на японском: «пасикото», на грузинском: «гомарджоба». Видите, как по разному можно приветствовать друг друга.
Ведущая: как интересно. А ведь даже животные говорят на разных языках, котята — мяукают, собаки — гавкают,
коровы — мычат и т. д. давайте послушаем весёлую песенку про разные языки
Песня: «Песенка моя»
1.Я с веселой песенкой дружу,
Я с веселой песенкой хожу,
И прошу, прошу своих друзей
Подпевайте песенке моей.
И корова по-французски:
му-му-му,
Ну, а мышка по-японски:
пи-пи-пи,
Помогала киска: мяу-мяу,
А петух: ку-ка-ре-ку!
2.Обошли мы с нею целый свет,
И со мною песенка моя,
Там, где речки, рощи, города,
Подпевали мне мои друзья.
И корова по-французски:
му-му-му,
Ну, а мышка по-японски:
пи-пи-пи,
Помогала киска: мяу-мяу,
А петух: ку-ка-ре-ку!
3.Если, если туча – не беда,
А промокнем, тоже пустяки,
Ведь со мною песенка моя,
И поют со мной мои друзья.
И корова по-французски:
му-му-му,
Ну, а мышка по-японски:
пи-пи-пи,
Помогала киска: мяу-мяу,
А петух: ку-ка-ре-ку!
Алдар Косе: а я для вас приготовил 3- волшебные тюбетейки, вы нашли их?
Ведущая: да вот же они, яркие и разные по цвету (лежат на столах). Эти тюбетейки какие-то необычные, расскажи нам про них
Алдар Косе: конечно расскажу и покажу. Под каждой тюбетейкой я приготовил для вас сюрприз! Хотите посмотреть, что лежит под первой тюбетейкой?
Ведущая: конечно хотим, открывай.
Алдар Косе открывает тюбетейку и достаёт Матрёшку и ленточку
- как вы думаете, дети, из какой страны нам прислали привет? Правильно, из России, а как вы догадались? (ответы детей) А ленточка нам зачем? Правильно, вот мы сейчас и поиграем в любимую игру русских ребят.
Игра с ленточками
Ведущая: Алдар Косе, нам не терпится посмотреть что же лежит во второй тюбетейке и кто нам её прислал.
Алдар Косе: я тоже не знаю, давайте посмотрим (маленькая домбра и камча ) А так это я для вас приготовил, а вы знаете какой любимый музыкальный инструмент у казахского народа? (ответы)Всё вы знаете, молодцы,
а теперь, детвора, будет новая игра!
Игра «Мой любимый Казахстан»
Дети встают в кружок и берутся за руки делают юрту ( по три команды, каждый возле своего флажка). В середине круга – маленький флажок нашей Родины. Вы будете на перегонки бегать вокруг флажка и по сигналу, тот кто первый поднимет флажок помашет и скажет:
«Казахстан любимый мой,
Буду я всегда с тобой!
Здесь и мама и друзья,
Это Родина моя!»
Алдар Косе: какие весёлые и интересные игры разных народов, вам, дети, нравится играть в эти игры?
Казахстан — многонациональное государство. В нашей стране проживает более 130 наций и народностей
и все живут дружно, одной сплоченной семьей и зовутся казахстанцы.
Ребенок: (ересек.т.)
Әркім тілің сүйеді қадірлейміз мұны біз
Қазақ тілі киелі мемлекеттік тіліміз
Ребенок: (ересек.т.)
Өшпесіді еш уақытта Ата-баба аңсары:
Қазақ тілі бақытқа жеткізеді баршаны!
Ребенок: (стар.гр.)
Любой язык по — своему велик, бесценное наследство вековое,
Так берегите свой язык, как самое на свете дорогое!
Ведущая: Алдар Косе, а можно нам заглянуть под следующую тюбетейку? А заглянет под неё.....( там лежит красная ленточка— костёр)
Дети, вы знаете что это такое? Правильно, это костёр из дагестанской игры, которая так и называется и мы в неё сейчас поиграем:
Игра: «Костёр» (дагестанская игра)
«Под горой стоит шатер,- Дети складывают ладошки конусом.
У шатра горит костер, --- Складывают ладошки кистями крест -.
Пламя светится в ночи. -накрест, работая пальцами.
Ай-я-яй, не затопчи. Горный ветер налетел, - Дети машут ручками перед собой,
Наш костер задуть хотел. имитируя ветер.
Раздувай еще, еще, --- Дети дуют перед собой.
Осторожно, горячо!
Алдар Косе: молодцы, ребята. Зная языки других народов, вы сможете понимать их речь, сможете прийти на помощь друг другу в трудную минуту. И помните, что всегда нужно относиться с уважением к языку, традициям и культуре любого народа.
Ведущая: спасибо, дорогой А. Косе, за интересные игры. И заканчивая наше занятие мы продолжаем читать стихи на разных языках о любви к Родине, маме, дружбе и мире!
Ребенок: Дружба, каждый знает, нас объединяет,
Дружба — наше братство, главное богатство.
Ребенок. С детства мы любим играть и смеяться,
И с детства мы учимся добрыми быть.
Вот бы такими всегда оставаться,
Чтоб улыбаться и крепко дружить!
Жүргізуші: Біздің өңірімізде көп ұлтты халықтар бейбітшілікте, бірлікте тату-тәтті өмір сүретініне мақтан тұтамыз.
Елімізде халықтар достығы жасасын! Бәріміз достық әнін бірге шырқайық!
Ведущая: Каждый язык – это целый мир. Язык – это живая душа народа, его радость, боль, память, сокровище. Нет такого языка, который не заслуживал бы уважения. Я желаю вам жить в дружбе. И пусть над нами всегда будет мирное небо и светит ласковое солнце!
Дети возвращаются в группу.